logo

logo

logo

logo

logo

الترسل في الأدب العربي

ترسل في ادب عربي

Letter writing in arab literature - --

الترسل في الأدب العربي   كان العرب يستعملون فعل (تَرَسَّلَ) استعمالاً عاماً في كلامهم بمعنى: تَمَهَّل وتأنى وترفّق واسترخى، ومصدره (تَرَسُّل)، غير أن أول إشارة صريحة إلى المعنى الاصطلاحي وردت في كتاب «البرهان في وجوه البيان» لابن وهب الكاتب (من القرن الرابع للهجرة/العاشر للميلاد) إذ يقول: «أنا (مُتَرَسِّل) ولا يقال ذلك إلا فيمن تكرَّر فعله في الرسائل، ويقال لمن فعل ذلك مرة واحدة: (مُرسِل)، والاسم (الرِّسَالَة)». ومعنى (الَّترَسُّل) إذن هو الإكثار من كتابة الرسائل، ولذلك كانت كلمة (مُتَرَسِّل) تُطلّق أكثر ما تطلق على كُتَّاب دواوين الرسائل المتفرغين فيها لكتابة رسائل الخلفاء أو الولاة، والحقيقة أن هذا الفن ازدهر بعد الإسلام ازدهاراً عظيماً على يد هؤلاء الكُتَّاب.

اقرأ المزيد »




التصنيف : اللغة العربية
النوع : لغات
المجلد : المجلد السادس
رقم الصفحة ضمن المجلد : 325
مستقل

آخر أخبار الهيئة :

البحوث الأكثر قراءة

هل تعلم ؟؟

للحصول على اخبار الموسوعة

عدد الزوار حاليا : 1
الكل : 7383584
اليوم : 1629

بلاث (سيلفيا-)

بلاث (سيلفيا ـ) (1932 ـ 1963)   سيلفيا بلاث Sylvia Plath شاعرة وروائية أمريكية، ولدت في بوسطن، وتوفيت في لندن، وهي ابنة لمهاجر ألماني عمل أستاذاً في علم الحشرات توفي وهي لا تزال في الثامنة من عمرها، فتركت وفاته أثراً عميقاً في نفسها. تلقت بلاث تعليمها في كلية سميث Smith College، التي عملت أستاذة فيها لاحقاً، وفي جامعة كامبريدج البريطانية. تزوجت من الشاعر والمسرحي الإنكليزي تيد هيوز[ر] Ted Hughes عام 1956. نشرت روايتها الأولى «الناقوس الزجاجي» The Bell Jar قبل شهر واحد من إقدامها على الانتحار بعد إصابتها باكتئاب شديد جراء خيانة زوجها لها.

المزيد »